Switch to full style
Tutto ciò che non trova spazio nelle altre sezioni (Off-Topic)
Rispondi al messaggio

Re: vediamo se sapaete tradurre questo dialetto

25/02/2010, 23:23

milli ha scritto:Avere un piede a mollo e l'altro nell' acqua ( pà=piede?)
Simpatico questo!Anche un po' difficile..


brava !! si dice di quando si è propri rovinati

ciao Nino

Re: vediamo se sapaete tradurre questo dialetto

27/02/2010, 3:11

giampiero ha scritto:il proverbio postato da Pioppino, in piemonte suona

La buca aj-è nen straca
fin ca sa nen 'd vaca

(la bocca non è mai stanca finchè non sa di vacca)



esatto si vede che è un pensare comune..

Re: vediamo se sapaete tradurre questo dialetto

01/03/2010, 19:16

ho trovato un po' di modi di dire romagnoli. Si sa, l'antico romagnolo non era troppo fine e ho messo alcuni tra quelli passabili... :lol:

in compenso era di sicuro ospitale
Se tvò perd un amig vein poc bon e legna ad fig.

Fin a sténta al gàl ancora al chénta, dop al fa al quaòn.


Le coma la troia in ti gombar, lai bagata tot la nin magna gnench o.

Re: vediamo se sapaete tradurre questo dialetto

22/03/2010, 10:14

rispolvero questo post, che mi pareva tanto carino.. :D
Traduco questi modi di dire, intanto ( visto che nessuno ci prova):
Se tvò perd un amig vein poc bon e legna ad fig.
Se vuoi perdere un amico vino poco buono e legna di fico.

Fin a sténta al gàl ancora al chénta, dop al fa al quaòn.
Fino a settanta il gallo ancora canta, dopo fa il cog...ne


Le coma la troia in ti gombar, lai bagata tot la nin magna gnench o.
E' come una scrofa tra i cocomeri, li rovina tutti e non ne mangia nemmeno uno.

Re: vediamo se sapaete tradurre questo dialetto

22/03/2010, 14:13

* mentre che 'l grand as cina, 'l cit a fa na fasina


elogio delle persone piccole di statura

Re: vediamo se sapaete tradurre questo dialetto

22/03/2010, 14:16

intanto che il grande si abbassa il piccolo fa una fascina, se il significato è giusto mi è stata di molto aiuto la postilla di riferimento.

ciao

Re: vediamo se sapaete tradurre questo dialetto

22/03/2010, 16:09

perfetto
Rispondi al messaggio