|
vediamo se sapaete tradurre questo dialetto
Autore |
Messaggio |
pioppino
Iscritto il: 16/09/2009, 15:25 Messaggi: 5161 Località: provincia bologna
Formazione: diploma in elettronica
|
milli ha scritto: di abruzzese ho capito poco ( aspetto la traduzione!) intanto , per i non romagnoli traduco pidarsùl = prezzemolo sàral= sedano adesso un'altra parola : s-ciadùr. Vi dò un'aiutino: è il prolungamento naturale dell'azdòra. siccome sono di bologna non traduco bisogna dire cosa è la sdora (noi diciamo così) = azdora= reggitora era la padrona di casa. nelle famiglie grandi "patriarcali" era la donna capo perchè gli uomini quando si sposavano rimanevano a casa e portavano le nuore che erano sottoposte alla suocera.. anche le donne non sposate . La sdora aveva le chiavi della dispensa che era chiusa e conteneva tutti i viveri compreso il pane.. ciao Nino
_________________ Non importa quanto freddo sia l'inverno, dopo c'è sempre la primavera. E. VEDDER
|
03/02/2010, 12:26 |
|
|
|
|
michelaccio
Iscritto il: 14/12/2009, 12:10 Messaggi: 2281 Località: Appennino toscoemiliano, ma originario d'Abruzzo
Formazione: Poca e fatta male, però sul campo...
|
traduzione dall'abruzzese, zona lago di campotosto, monti della laga: "chie vaje u n'è n'vetatu, u è cioccu, u è n'breacu." chi va dove non è invitato, o è stupido, o è ubriaco.
_________________ A far del bene agli asini si pigliano calci in fronte. Lo diceva mia nonna.
Una persona di 50 anni che vede i mondo come lo vedeva quando ne aveva 20 ha buttato via 30 anni della propria vita. Muhammad Ali, il grande.
|
03/02/2010, 12:53 |
|
|
michelaccio
Iscritto il: 14/12/2009, 12:10 Messaggi: 2281 Località: Appennino toscoemiliano, ma originario d'Abruzzo
Formazione: Poca e fatta male, però sul campo...
|
questa è più facile: pecurà, jè bòna s'acqua? furastjè, ti un tè sìte.
_________________ A far del bene agli asini si pigliano calci in fronte. Lo diceva mia nonna.
Una persona di 50 anni che vede i mondo come lo vedeva quando ne aveva 20 ha buttato via 30 anni della propria vita. Muhammad Ali, il grande.
|
03/02/2010, 13:14 |
|
|
paolo
Iscritto il: 13/10/2008, 20:03 Messaggi: 1016 Località: dove mi pare
|
Pastore (pecoraio) è buona l'acqua (di una fontana), forestiero tu non hai sete.... le prossime non traduco
|
03/02/2010, 13:18 |
|
|
michelaccio
Iscritto il: 14/12/2009, 12:10 Messaggi: 2281 Località: Appennino toscoemiliano, ma originario d'Abruzzo
Formazione: Poca e fatta male, però sul campo...
|
esatto paolo. continuiamo con quelle facili: lo cani bonu veje lo lupe, la quaja e la femmona laja.
_________________ A far del bene agli asini si pigliano calci in fronte. Lo diceva mia nonna.
Una persona di 50 anni che vede i mondo come lo vedeva quando ne aveva 20 ha buttato via 30 anni della propria vita. Muhammad Ali, il grande.
|
03/02/2010, 13:27 |
|
|
michelaccio
Iscritto il: 14/12/2009, 12:10 Messaggi: 2281 Località: Appennino toscoemiliano, ma originario d'Abruzzo
Formazione: Poca e fatta male, però sul campo...
|
altra facile: quannu lo lupe canda, se veje la pecura.
_________________ A far del bene agli asini si pigliano calci in fronte. Lo diceva mia nonna.
Una persona di 50 anni che vede i mondo come lo vedeva quando ne aveva 20 ha buttato via 30 anni della propria vita. Muhammad Ali, il grande.
|
03/02/2010, 13:37 |
|
|
Ferri92
Iscritto il: 11/09/2008, 16:11 Messaggi: 1631 Località: Montesilvano (PE) Abruzzo
Formazione: Agrotecnico, Perito Agrario e Dott.ssa Forestale
|
Devo dire nonostante sia la stessa regione il dialetto cambia molto dal Pescarese...
_________________ Non ho mai visto un topo che costruisce una trappola per i topi. Einstein
|
03/02/2010, 22:08 |
|
|
giampiero
Iscritto il: 31/12/2008, 0:16 Messaggi: 566 Località: piemonte
|
indovinello in piemontese
"chi a la fa a la p'r vende chia a la cata a la dovra nen chi a la dovra a la v'd nen"
che cos'è?
_________________ IMPARA A SCRIVERE LE TUE FERITE NELLA SABBIA ED A INCIDERE NELLA PIETRA LE TUE GIOIE.
|
03/02/2010, 22:36 |
|
|
piercarolambo
Iscritto il: 21/10/2009, 15:56 Messaggi: 73
Formazione: Agrotecnico
|
mannagg sono arrivato troppo tardi per poter rispondere....è la tipica versione nel dialetto abruzzese che va da francavilla in giù..... e come detto da tutti: il maiale quando è sazio ribalta il ciotolo ( scusate se non è in italiano, abituato a chiamarlo trocco non mi viene in mente il termine giusto )
|
03/02/2010, 23:36 |
|
|
piercarolambo
Iscritto il: 21/10/2009, 15:56 Messaggi: 73
Formazione: Agrotecnico
|
in abruzzese della zona frentana prezzemolo: pirdisell basilico: vasanicol cetriolo\i : milangul anguria : citrone zucca gialla: chicoccia peperone (qui si apre un mondo..... ci sono diversi modi pensiero, nella zona lancianese: piparol, nel pescarese: pipindon, nel chietino: pipon (riguardo al pescarese doriana saprà darvi migliori delucidazioni )
|
03/02/2010, 23:46 |
|
|
Chi c’è in linea |
Visitano il forum: Nessuno e 17 ospiti |
|
Non puoi aprire nuovi argomenti Non puoi rispondere negli argomenti Non puoi modificare i tuoi messaggi Non puoi cancellare i tuoi messaggi Non puoi inviare allegati
|
|
|